More
about me
Living
with my family in beautiful, historical Nara, I use my expertise
to support individuals and organizations in Japan and
elsewhere who
seek to
reach out to the wider global community.
With around 30
years
in the English communication industry
- as teacher, trainer, writer, editor, translator,
manager and counselor
- I can offer the most effective communication
advice, service, or strategy to match the needs of
each client.
With
29
of those years spent in Japan, I
understand both the specific problems many Japanese have with
the English
language, and also how to explain and describe in English the often
unique cultural and social aspects of Japan that often get "lost in
translation".
A
strong believer in a "Simple is Best!" approach
to communication, I'm often told by clients that I offer the
clearest,
easiest-to-understand instruction
and advice they have ever received.
How
I work
Two
concepts central to the way I operate are “flexibility” and
“partnership”. I can offer any service you need
related to English communication: from help with
a specific one-time-only project to a long-term relationship covering
all
your English-related business or academic needs. I can tailor my
assistance to suit your situation, from providing intensive coaching
and guidance to
simply offering an objective “second opinion”. I can offer a fully
complementary service – a collaboration between you and me
– or I can step in to provide everything you need from
start to finish.
What
my clients say...
You gave me not only
the technique for the interview but also the confidence. Indeed, I
enjoyed the interview, and I believe that's one
reason why I was accepted.
Y.N.さん
Thank you very much for your
support. Your interview training was great, and although you may be
more famous for doing interview training in the MBA world, I think that
your essay editing was also superb. I made the right choice in
approaching you initially for second opinion.
N.M.さん
I
received an offer from the school this morning. I would like
to say a special thank you for your help. I couldn't give a good
impression to the Professor and members who were in charge of deciding
which students to admit to the school without your help. M.U.さん
Thank
you for your great help and advice. I strongly agree
with your argument. I think
my essays are all completed. Now I'm
sure it was correct that I asked YOU to revise my essays. I think you
did more than what I expected a school to do. T.S.さん
My essays
changed to very good ones after your revisions.
I believe you are one of the greatest essay editors, so in the future
you can be independent to support applicants by giving lessons for
interview and essays. In your interview lessons, applicants have to
share
information that is not described in the application essays. I think
now
there is no school or teacher who supports making essays by first
trying to know the applicants' informal information through interview
lessons. H.F.さん
I
have to mention this now.
Frankly speaking, I believe your work and
dedication should be more highly evaluated. In fact, although there are
thousands of MBA counselors in Tokyo, I asked you to become my
counselor. Even in the capital Tokyo, it is extremely difficult to find
really first-rate and dedicated counselors. You are the real, very rare
"first-rate" counselor, I believe. Please, please, please, don't lose
your passion for your job. Your job is respectable and very elevated
because your job determines your clients' future lives. I believe your
son will be proud of your job; if he cannot understand it, I'll tell
him. Many counselors lose their passion for and dedication to their job
but instead increase their passion for and dedication to "money." I
hope my success will contribute significantly to your independence and
success. Please be as you are now, Mr. Aldridge, my mentor.
T.K.さん